埃德无法回答这突如其来的问题。
即使是被娜里亚恼怒……或体贴🞵😠地赶出房间,跟尼亚面对面地坐在一楼的窗边发了好一会儿呆,直到他们面前被人遗忘的奶油汤再没有一丝热气,也还是无法回答。
他并不知道斯科特部的计划—🌭🂐🍿—老实说,他觉得斯科特根本没有多么周密的计划。
他😌也不知道斯科特打算让🂻📿尼亚知道多🏚🚫🖘少……或者尼亚已经知道了多少。
“……他说他有把握……”
最后他勉强嘟哝出一句。
“把握?”尼亚嗤笑,“🂻📿瞧,当我说‘我有把握’的时候,那至少意味着我有八分胜算;而斯科特,只要还没有完绝望……只要有一丁点成功的可能,他都敢面不改色地告诉你‘我有把握’。刚认识他的时候,我甚至觉得他活像个喝醉了酒的赌徒,无论手中有多少筹码,都敢一把扔出去赌个输赢……”
他停了下来,像是意识到自己突然冒出来的🛏、越来越无法控制🁨🈗的怒火。
在片刻尴尬的沉默之后,埃德低声分辩:
“至少……至少他不会把无辜的生命当成自己🝪🍽的筹码。”
“是的。”尼亚承认,脸色却并没有因此变得稍好一点,“他这样孤注一掷🙳🎛,也从来不是为了自己……可这更糟,因为无论他犯下了多么愚蠢的错误,☵🃭你都没办法置之不理,任他去死。你会竭尽力去帮助他,希望能有一个好的结果……结果就是,他从来🕮🍀也没有得到过真正的教训!”
埃德的脸有点发白。他从来没有听过尼亚用这种语气发泄他的不满💄……他从来没有🂋见过他如此毫不掩饰的愤怒。
“可是……我们的希望,终🏦🜓究还是‘得到一个好的结🛄🙸果’,而不是‘让他得到真正的教训’吧?🞥🖍👘”
他小心翼翼地开口。
尼亚瞪了他好一会🚦🕦儿🂬👴,伸手捂住脸向后靠去,泄气地低声笑了出来。