那是善意的提醒。📴🟁🚉精灵的国度之内固然还没有发现斯顿布奇那样的裂缝,不加节制地使用魔法也🀲🀮有难以预料的危险。

    埃德尴尬且惭愧,不自在地挪了挪脚。他应该是很清楚这一点的,却在习惯了魔法的便利之后越🀲🀮来越无所顾忌,甚至难以控制。

    但他也听出了矮人的焦躁与不安。莫克的确是🅢🈑直率的,却也沉稳如岩石🖠,放在平常,这样对并不熟悉的人而言可以当成揶揄,也有可能会被理解成嘲讽的话,他并不🏅会说出口。

    佩恩却听出了另一种含义。

    “您是已经发现了什么吗?”他问。

    “……只是一个不📴🟁🚉太好的猜测。”🍷🌱莫克回答,转向了另一个精灵,“可以带我们去你们……去那头花豹发现他的地方看看吗?”

    他们其实并不需要谁来带路。花豹拖着矮人的尸体过来时留下了一路的血迹,在越来越🂺明亮的晨光之中清晰🗣🝝🌈可🔉⚘见。那对死者或许算是亵渎,莫克对那头豹子却只有感激。至少,这让他们尽快发现了他,否则,在南方这即使入秋也依然温暖湿润的森林里,一具尸体用不了多久就会腐烂殆尽,或被食肉的动物分食得一干二净。

    “我听说这些花豹是你们从小就开始训练的。”他在路上询问陪同他们的精灵哈迪,“它们常把……猎物🜏🁌🄖,拖来跟你们分享吗?”

    “没有什么‘训练’。”哈迪下意识地反驳,“我们只是从小一🏣🛺♸起长大……你到底想问什么?”

    莫克顿了一下,意识到对着这些过于警惕的精灵,最好还是把话说得更简单直😑🀨接。

    “无意冒犯。”他说,“我只是想弄明白一件事那头花豹把尸体拖到你🖠们的营地,是把他当成了猎物,还是发现了什👼么其他的东西。”

    精灵🀢微微皱眉,隐约察觉♫到了矮人真正的疑问。

    “不会。”他说,“精灵,矮人,人类,都不会是它的食物,即使被攻击,它也只会反击,而不会吃掉任何穿着衣服,会直立行走的‘敌♴🌣人’的尸体。”

    莫克沉默了一小会儿。

    “你们🏉😔🁊并没有仔细检查过那个矮人的尸体吧?🅢🈑”🁲🉫他说。