她努力告诉自己,虽然自己从初中才开始学英语,学的还是哑巴英语,但肯定比在场大部分人强,况且还🝰🎴🕏有步屈在。
学姐开口,沈莱茵有种在听听力的感觉,但是学姐的语速比听力要快。她🖸🗖能听懂开头几个单词,但后面根本来不及反应就说完🇮了。
下一秒,沈莱茵的耳边响起了正确答案。他们之前试过,别人听不到步屈的声音。
她有一瞬间走神,在想:步屈不愧是人工智能,🆊声线可太好听了。
等沈莱🞍💹茵说完后,冯婉🅛好奇地问:“学姐,对了吗?”
学姐眨了眨眼睛:“对了。”
不仅如此,英译中的反应比她还快。
学姐让沈莱茵中译英。
每句话沈莱茵基本上是听着宁肆的声音一个单词一个单词地复述的。她哑巴英语学习者🃕🗥🝬第一次🙸在上课以外的地方说英语,都顾不上不好意思和紧张了。
在复述的同时,她也在用心去记,有种恍然大悟的感觉。原来这🉆🅀句话应该这么翻译,😋以后碰到她大概就有🝰🎴🕏点数了。
沈莱茵的翻译虽然慢,但是很准确地道。
学姐重新打量她,问:“你的英语怎么会这么好?”一些♎来伦敦好几年,不有意认真学语言的人英语都没她好。
“以前🞍💹在家的时候遇到🅛一个英国人。”沈莱茵随便编了个理由。好在是刚来,没人认识她。
“那就你了。”
沈莱茵笑了笑:“多谢学姐。”