“死了。”团子震惊地。
她看看小松鼠,小🜉松鼠一⛚🛀🙖动也不动,拿出糖果来——松鼠当然也不会跳起来吃。
“就像托尔的爸🕝爸一样吗?”黛茜问,“就是像爷爷和奶奶一样吗?”
“对。”托尼道,“可以睡很漫长的觉。”
“死了,就不会动了。”黛茜道。
她很喜欢小松鼠,平时从家里拿出花生和🖃🏿玉米,走在树林,就为了招引这些可爱的小生灵出来,以为永远是这样,大家都可以活很长时间。
但不是的。
小松鼠悄悄死了一只,或许它的爸爸妈妈都不知道,💶只是机缘巧合,被黛茜发现。
托尼在树底下挖了个坑。
温蒂听说,也跑出来帮忙,拿着一块手帕把小松鼠包💶裹起来,放进小土坑里掩埋了。
黛茜帮着抓土填进坑里。
“小松鼠会变成泥土吗?”黛茜问。
她有些懵懂,不知道这是一种什么滋🎶🕩味儿,觉着被埋的小松鼠很可怜,但小松鼠又已经死了,可不可怜,它自己也不知道🎭🔗。
“或许还会变成一朵小花。”温蒂道,“春天🉃🄫🀤的时候,从土地钻出来,比其🎚👥他的花开得更好看。”
“可是托尔说🝴,死了会变成星星。”黛茜道。