等一👱🌦🁔下,之前那个女人💒👓🈚说的什么,考伦坡这家人就是米兰的贵族?
想起那女人的话,亚历山大😱😱开始觉得自己这趟差事不是那🃑么简单了。
很显然,凯撒·波吉亚瞒了他很多事情。
这些念头只是迅速在心头闪过,亚😣历山大看着旁边这个人:“我想我的人能自己解决,他们带了足够多的粮食,而且你应该注意到我的队伍里有很多波西米亚人,他们可是以能彪悍和能吃苦著称的。”
小考伦坡闻言不由回头看了看,看着那些即便在这么冷的天气里依旧悠然自得的骑在马上的波🄟⚜西米亚人,他略显赞许的点点头:“没错,我早就听说🀟🀟过他们的大名。”
说到这,小考伦坡牵着马缰的手忽然微微一收,坐骑不由停下里脚步,然后他用🍈有些意外的目光看着正走向前面的亚历山大:“波西米亚人,我想起来了你是那个西西里人,是你和凯撒·波吉亚一起建立了那个秩序会议,对吗?”
“说的没错,我就是那💒👓🈚个西西里人。”亚历山大回头看🛩🟅🚯了眼小考伦坡,微微一笑说完之后扭过头🁒🅌🅇继续前行。
那你为什么要到桑罗尼来?
看🍷🌲着亚历山大的背影,小考伦坡的神🙓色变得忽晴🗷☬忽阴起来。
做为亚平宁山脉西麓☥的一条分支,桑罗尼峰虽然并不是很高,不过在整片丘陵里,它却已🗼经是一枝独秀了。
甚至只要走到山腰,就可以完俯视下面的整片土地,四周已经再也找不到🈫🁑比⛌它更高的地势,这让桑罗尼峰看上去好像个孤独🉃🄧⛢的巨人。
煤矿位于桑罗尼的山坳里,一路上可以看到在已经被染得漆黑的道路上,随处可见的一队队扛着框子的工人从身边经过。
“这里所有的石头都是这样被人扛下去的,”小考伦坡边走边介绍着“在矿上干活的大多都是苦役,很多人是犯了🖷🗎罪之后被送到这儿来的。”说到这他看着亚历山大“我想你路上一定碰到了些偷石头的人,那就把他🝊们🛜🝐交给我,我会让他们知道自己犯了什么错,该受到什么样的惩罚。”
“这里每天可以出多少煤?”亚历山大没有理会小考伦坡,而是这么问“我想罗马对这个很感兴趣🏷🞲。”
“罗马啊,”小考伦坡露出个饱含深意的笑容“波吉亚家的人现在一定很着急吧,这么大的雪一定🏷🞲给他们带来不少麻烦。所以他们让你来了。”