你不是第一次见到那个男人了。
他有着高挑身材,和苍白的面颊。整日穿着深棕sE的风衣,戴着宽檐礼帽,同他的斑点狗📇在😅⚨港口游荡。
你在莱特港的房子正对🙬🍠港口,推开窗只🏗🚊👯能对上枯燥的邮轮,直到有一天,你注意到一位孤独的男人。
莱特港行人匆匆,只有他像个寂寞而散🏗🚊👯漫的幽灵。
你🆢👏🇴半倚着窗子,细滑的新绸裙拂过窗棂,细长烟斗被你托在手心。你望着斑点狗的男主人,幽幽x1了口烟,落下的烟灰及时被身边的仆人接到盘中。
“他看上去真不错,去叫人把他带过来。”
另一名候在屋内♵🌰的男仆闻言立即告退:“是,夫人。”
在他踏出门那一刻,烟斗被仆人小心😡🂹收走😞,其他人拥着你去更换衣裙🞼🙣🌌。
行🆢👏🇴动之中,无声但不会让人觉得压抑,🏗🚊👯男仆们柔顺的笑让你心情大好,在他们替你穿戴裙撑的时候,你还颇有心情m0🄧⛢了其中一个人的脸颊。
被你宠Ai到的人♴🌥不惊不慌,只是仰头露出个乖巧的笑,有些🎝💇🏫逾矩地主动吻了你的手背。
在这种殊荣🈪的对♵🌰b下,其他男仆也更加殷切的伺候你,引诱着你。
而🆢👏🇴你对他们这些示好习惯太多,急需一些新鲜血Ye。
这种惬意的生活迄今也不🄑☛⛭过小一个月。一个月前,你还是尊贵守礼的伯纳尔伯爵夫人。
b你年长十几岁♵🌰又古板的丈夫因为你的高额陪嫁迎娶了🞾你,又因为你新贵族的身份在婚后时常表现出对你的鄙夷。
这位自持身份的老贵族挑剔着你的进餐穿衣用语,出言尽是对你不懂礼🎭🔐节的讽刺。好在🍰🝔你也并不A😯🄽i他,只是看中他没有兄弟姐妹的家庭。