“bonjour。”
“棒猪。”
“不对,是bon-jour。”
“嘻嘻嘻”
时间过得很快,回到霍格沃兹参加二年级期末考试的赫敏此时已经坐上了火车,包厢里是汉娜她们,一个学期只有信件往来的小姑娘们正缠着赫敏教她们说法⛢语。
说是学习,倒不如说是起哄,汉娜嘴里塞满了赫敏从🁛🆟🐱巴黎带回来的糖果,手里还抱着猫咪在吸,根本就无法正确发音,只会嘻嘻笑。🏽🟣
包厢角落中的卢🃂🕀🆞娜虽然是一年级,🆑但拉文克劳可不分什么年级就座,毕竟就那几个人而已,她一边玩着自己的项链一边双目放空地说着什么
“麻瓜有一项调查表明,儿童和青少年时期是最容易掌握外语的阶段,只要在相应的语言环境中,很快就能学会说外语,但不包🁧🟡括读写。”
看着半年没见还是那样子的卢娜,从教授那里已经知道了对方家里情况的🛹赫敏爱怜地拉起她的小手,给里面放了个小小的‘糖果溜溜球🕎’。
这也是法国人的发明之一,这种有一根绳子连着的糖果送进嘴里后并不用去舔,👳它自己就会在舌头上旋转。
“我差不多就是这种情况。”赫敏谦虚地回答,如果问她在布斯巴顿学到了什么优点,那么最大的收获就是‘法式谦虚’,她指指卢娜的嘴巴,示意她尝尝糖果“教授让我学会三十种以上的外国语☯🂻言,我一个学期过去🏹🟂🚘了🏌,也只能做到听说读写二十九种,拉丁语的变格处理还稍微有些困难。”
是的,这就是法式谦虚,用最🅩自卑客气的语气说最炫耀的话。
‘我家真的很小,🌧🁜跟邻居家完全没法比什么?你问具体住在哪?我家在凡尔赛宫隔壁。’🞳
‘纯血真好🝞🌓⚑啊,我🌧🁜们麻瓜的家族就太平平无奇了哦,你问我姓什么?我姓波拿巴。’
‘♉要去巴黎逛街的话算我🐚🀛一个,🕯我也得买点东西你问我怎么上周去了今天又去?没办法,上周合适的衣服这周胸口却憋得不行了呢。’